2. СИСТЕМА ВРЕМЕНИ | | | 2. TIME SYSTEM |
2.1. В службах движения и связи при обеспечении международных полетов, а также в документах, издаваемых службой аэронавигационной информации, применяется Координированное всемирное время (UTC). | | | 2.1. Coordinated Universal Time (UTC) is used in the air traffic and communication services for international flights and in documents published by the Aeronautical Information Service. |
Начало суток - 0000, конец суток - 2359. | | | The start of a day shall be indicated by 0000, the end of a day shall be indicated by 2359. |
2.2. В донесениях экипажей ВС время округляется до ближайшей целой минуты. | | | 2.2. The time in crew reports shall be rounded up to the nearest full minute. |
2.3. На территории Кыргызской Республики изменение исчисления местного времени не производится. | | | 2.3. The change of the local time calculation on the territory of the Kyrgyz Republic will not be made. |
2.4. При необходимости изменение исчисления времени будет учитываться в издаваемых NOTAM. | | | 2.4. The change in time calculation will be taken into account in NOTAM issued if necessary. |
3. ГЕОДЕЗИЧЕСКАЯ СИСТЕМА КООРДИНАТ | | | 3. GEODETIC REFERENCE DATUM |
3.1. Название/обозначение системы | | | 3.1. Name/designation of datum |
В Кыргызской Республике все опубликованные географические координаты, обозначающие широту и долготу, выражаются в Всемирной геодезической системе - 1984 (WGS-84) геодезическая опорная точка. | | | In the Kyrgyz Republic all published geographical coordinates indicating latitude and longitude are expressed in terms of the World Geodetic System — 1984 (WGS-84) geodetic reference datum. |
4. СИСТЕМА ОТСЧЕТА В ВЕРТИКАЛЬНОЙ ПЛОСКОСТИ | | | 4. VERTICAL REFERENCE SYSTEM |
Для целей международной аэронавигации в качестве системы отсчета в вертикальной плоскости используется принятый за базу средний уровень моря (MSL), который обеспечивает связь зависящих от гравитации относительных высот (превышений) с поверхностью, называемой геоидом. | | | Mean sea level (MSL) datum, which gives the relationship of gravity-related height (elevation) to a surface known as the geoid, shall be used as the vertical reference system for international air navigation. |
Примечание. В Кыргызской Республике в качестве системы отсчета в вертикальной плоскости модель геоида не применяется. В качестве системы отсчета в вертикальной плоскости используется принятый за базу среднемноголетний уровень Балтийского моря (MSL). | | | Note. In the Kyrgyz Republic, the geoid model is not used as a reference system in the vertical plane. The Baltic Sea mean long-term level (MSL) taken as a base is used as a reference system in the vertical plane. |
5. НАЦИОНАЛЬНЫЕ И РЕГИСТРАЦИОННЫЕ ЗНАКИ ВОЗДУШНЫХ СУДОВ | | | 5. AIRCRAFT NATIONALITY AND REGISTRATION MARKS |
5.1. Национальным знаком для воздушных судов в Кыргызской Республике, является сочетание букв ЕХ. За национальным знаком следует тире, а затем регистрационный номер, состоящий из трех, четырех, пяти арабских цифр. | | | 5.1. The nationality mark for aircraft in the Kyrgyz Republic is the combination of letters EX. The nationality mark is followed by a hyphen and then a registration number consisting of three, four, five Arabic numerals. |
5.2. Тяжелые воздушные суда с максимальной взлетной массой - 136 т и более. | | | 5.2. Heavy aircraft have the maximum take-off mass of 136 t or more. |
Средние воздушные суда с максимальной взлетной массой - менее 136 т и более 7 т. | | | Medium aircraft have the maximum take-off mass of less than 136 t and more than 7 t. |
Легкие воздушные суда с максимальной взлетной массой - от 751 кг до 7 т. | | | Light aircraft have the maximum take-off mass from 751 kg up to 7 t. |
Сверхлегкие воздушные суда с максимальной взлетной массой до 750 кг. | | | Superlight aircraft have the maximum take-off mass up to 750 kg. |
6. ГОСУДАРСТВЕННЫЕ ПРАЗДНИКИ | | | 6. PUBLIC HOLIDAYS |