GEN 3.6  ПОИСК И СПАСАНИЕ /
SEARCH AND RESCUE

1. ОТВЕТСТВЕННАЯ СЛУЖБА (СЛУЖБЫ)

1. RESPONSIBLE SERVICE

1.1. Организация авиационного поисковоспасательного обеспечения полетов воздушных судов гражданской авиации на территории Кыргызской Республики возложена на руководителя авиационной поисково-спасательной службы обеспечения полетов Кыргызской Республики.1.1 The organization of the aviation search and rescue provision of flights of civil aviation aircraft on the territory of the Kyrgyz Republic is entrusted to the head of the aviation search and rescue service of flights provision of the Kyrgyz Republic.
1. Оперативный дежурный управления МЧС.1. Operational duty Emergency Management.
Телефон:+996312 564702, +996312 544669Telephone:+996312 564702, +996312 544669
2. Координационный центр поиска и спасения.2. Coordination Centre search and rescue.
Телефон:+996312 693166, +996312 693357Telephone:+996312 693166, +996312 693357
3. Гражданский сектор Главного Центра Организации Воздушного Движения КР - служба приема информации о бедствии воздушного судна системы КОСПАС-САРСАТ:3. Civil sector of the Main Centre of Air Traffic Management KR - office which obtains information about aircraft in distress through COSPAS-SARSAT system:
Адрес:Кыргызская Республика 720062, г. Бишкек аэропорт «Манас»Postal address:“Manas” airport Bishkek, 720062 Kyrgyz Republic
Телефон:+996312 393552Telephone:+996312 393552
Факс:+996312 393573Fax:+996312 393573

2. РАЙОН ОТВЕТСТВЕННОСТИ

2. AREA OF RESPONSIBILITY

Службы поиска и спасания несут ответственность за проведение поисково-спасательных работ в границах ответственности, возложенной на органы обслуживания воздушного движения Кыргызской Республики.The search and rescue services are responsible for conducting search and rescue operations within the bounds of responsibility imposed on the units organizing air traffic services in the Kyrgyz Republic.

3. ВИДЫ ОБСЛУЖИВАНИЯ

3. TYPES OF SERVICE

3.1. Сведения об Авиационной поисковоспасательной службы приведены в пункте 1 настоящего раздела. Кроме того, в случае необходимости, для проведения поисковоспасательных работ привлекаются различные подразделения других министерств, предоставляются средства связи и скорой медицинской помощи.3.1. Details on the aviation search and rescue service are given in para 1 of the present section. In addition, if necessary, various units of other ministries shall be used to conduct the search and rescue operations, and communication facilities and medical aids shall be provided.
3.2. Для проведения поисково-спасательных работ выделяются необходимые силы и средства, а именно: специальные поисковые воздушные суда, вертолеты, поисково-спасательные группы.3.2. For conducting the search and rescue operations necessary forces and means shall be provided, namely special search aircraft, helicopters, search and rescue groups.
3.3. Воздушные суда могут выполнять посадку на сушу и должны иметь на борту сбрасываемое оборудование, состоящие из надувных резиновых лодок и плотов с медикаментами, продуктами питания. Воздушные суда имеют оборудование для ведения связи на частотах 121.5 Мгц, 2182, 4182, 8364 и 12546 кГц.3.3. Aircraft shall be able to land on the ground and must have droppable survival equipment consisting of inflatable rubber dinghies and rafts complete with medical supplies, emergency rations. Aircraft shall be equipped to communicate on frequencies 121.5 MHz, 2182, 4182, 8364 and 12546 kHz.

4. СОГЛАШЕНИЯ ПО SAR

4. SAR AGREEMENTS

Кыргызская Республика имеет Соглашение c правительствами государств-членов Шанхайской организации сотрудничества (Китай, Россия, Узбекистан, Казахстан, Таджикистан) о взаимодействии при оказании помощи в ликвидации чрезвычайных ситуаций от 26 октября 2005 года, ратифицированное Законом Кыргызской Республики от 28 апреля 2007 года № 49.

The Kyrgyz Republic has an Agreement with the governments of the member states of the Shanghai Cooperation Organization (China, Russia, Uzbekistan, Kazakhstan, Tadjikistan) on cooperation, when rendering of assistance in liquidation of emergency situations, dated 26 October 2005, ratified by the Law of the Kyrgyz Republic dated 28 April 2007 NR 49.

5. УСЛОВИЯ ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ

5. CONDITIONS OF AVAILABILITY

5.1. Организация и проведение поиска и спасания воздушных судов, терпящих и потерпевших бедствие в зонах управления воздушным движением и на территории Кыргызской Республики и государств, независимо от их государственной принадлежности, осуществляется авиационной поисково-спасательной службой.5.1. The organization and conducting the search and rescue for aircraft in distress or for survivors of aircraft accidents in the Air Traffic Control (ATC) areas and on the territory of Kyrgyz Republic and States regardless of the nationality of such aircraft and survivors shall be realized by the aviation search and rescue service.
5.2. Все средства и службы специально подготовлены для проведения поисково-спасательных работ.5.2. All facilities and services are specialized in SAR techniques and functions.

6. ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ ПРАВИЛА И СИГНАЛЫ

6. PROCEDURES AND SIGNALS USED

6.1. Правила и сигналы, используемые воздушными судами

6.1. Procedures and signals used by aircraft

Используются правила и сигналы, изложенные в главе 5 Приложения 12 ICAO.Procedures and signals to be used are outlined in ICAO Annex 12, Chapter 5.

6.2. Радиосвязь

6.2. Communications

Передача и прием сообщений о бедствии в границах ответственности служб поиска и спасания Кыргызской Республики осуществляется в соответствии с п. 5.3 главы 5 тома II Приложения 10 ICAO.Transmission and reception of distress messages within the limits of responsibility of search and rescue services of the Kyrgyz Republic are handled in accordance with ICAO Annex 10, Volume II, Chapter 5, para. 5.3.
Непрерывное прослушивание осуществляется на частоте 121.5 МГц. Прослушивание также осуществляется диспетчерским пунктом подхода. Кроме того, аэродромные диспетчерские пункты международных аэродромов и международных запасных аэродромов будут по требованию обеспечивать дежурство на частоте 121.5 МГц.Continuous listening watch shall be carried out on frequency 121.5 MHz. Radio listening watch is also carried out by the approach control centre. In addition, the aerodrome control towers serving international aerodromes and international alternate aerodromes will, on request, guard the frequency 121.5 MHz.
Поисково-спасательные суда, принадлежащие к постоянно функционирующим поисковоспасательным командам, во время поисковоспасательных операций пользуются позывным RESCUE и дополнительными опознавательными сигналами (ALFA, DELTA, DAM).Rescue aircraft belonging to permanent Search and Rescue Units use both the call sign RESCUE and additional identification marks (ALFA, DELTA, DAM) during rescue operations.