ENR 1.8  ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ РЕГИОНАЛЬНЫЕ ПРАВИЛА (DOC 7030) /
REGIONAL SUPPLEMENTARY PROCEDURES (Doc 7030)

1. О ВНЕДРЕНИИ СЕТКИ ЧАСТОТ С РАЗНОСОМ КАНАЛОВ 8.33 кГц

1. IMPLEMENTATION OF 8.33KHZ CHANNEL SPACING IN THE VHF RADIO COMMUNICATIONS BAND

Кыргызская Республика временно не планирует введение новой сетки частот ОВЧ - диапазона с разносом каналов в 8.33кГц в соответствии с Doc 7030/4 EUR/RAC-4. О планах и порядке внедрения новой сетки частот на территории Кыргызской Республики будет сообщено установленным порядком.The Kyrgyz Republic temporarily does not intend to implement a new 8.33kHz channel spacing in the VHF radio communications band as in accordance with Doc 7030/4 EUR/RAC-4. The plans and procedure for implementing the new 8.33kHz channel spacing on the territory of the Kyrgyz Republic will be reported in due course.

2. СОКРАЩЕННЫЙ МИНИМУМ ВЕРТИКАЛЬНОГО ЭШЕЛОНИРОВАНИЯ (RVSM)

2. REDUCED VERTICAL SEPARATION MINIMUM (RVSM)

2.1. В воздушном пространстве Кыргызской Республики применяется сокращенный минимум вертикального эшелонирования 300м (1000 футов) между эшелонами 8850м (FL290) и 12500M (FL410).2.1. A Reduced Vertical Separation Minimum (RVSM) of 300 m (1000 ft) between Flight Level 8850 m (FL290) and Flight Level 12500 m (FL410) is applicable within the airspace of the Kyrgyz Republic.
За исключением государственных воздушных судов, только воздушным судам, утвержденным к полетам с RVSM, разрешается выполнять полеты в воздушном пространстве с RVSM.Except for the State aircraft, only RVSM approved aircraft are allowed to operate flights within the RVSM airspace.
За исключением государственных воздушных судов, выполняющих полеты как ОАТ, в воздушном пространстве с RVSM разрешаются только полеты по ППП.Except for the State aircraft operating flights as Operational Air Traffic (OAT), only IFR flights are allowed within the RVSM airspace.
Между государственными воздушными судами, не утвержденными к полетам с RVSM, выполняющими полеты как GAT в воздушном пространстве с RVSM, и всеми другими воздушными судами, выполняющими полеты по ППП, применяется минимум вертикального эшелонирования в 600 метров (2000 футов).A vertical separation minimum of 600 m (2000 ft) shall be applicable between the non-RVSM approved State aircraft operating as General Air Traffic (GAT) within the RVSM airspace and all other aircraft operating IFR flights.
Групповые полеты государственных воздушных судов, независимо от статуса утверждения к полетам с RVSM у отдельно взятого воздушного судна, рассматриваются как полеты воздушных судов, не утвержденных к полетам с RVSM.Formation flights of State aircraft, regardless of the RVSM approval status of the aircraft concerned, shall be considered as non-RVSM approved flights.
Во всех случаях, когда воздушное судно, не утвержденное к полетам с RVSM, выполняет полет в пределах воздушного пространства с RVSM, обеспечивается минимум вертикального эшелонирования в 600 метров (2000 футов).In all cases when a non-RVSM approved aircraft is operating a flight within the RVSM airspace, a vertical separation minimum of 600 m (2000 ft) shall be applicable.
Органы ОВД при получении сообщения о возникновении непредусмотренных обстоятельств, непосредственно влияющих на возможность выполнять полет с соблюдением требований выдерживания высоты в ВП с RVSM, обеспечивают минимум вертикального эшелонирования в 600 метров (2000 футов) между данными ВС и всеми остальными ВС, выполняющими полеты в ВП с RVSM, на время пребывания этих ВС в данном ВП. Подобное непредвиденное происшествие может быть связано со следующими факторами:The ATS units, after obtaining a report about the appearance of the unforeseen circumstances directly influencing the possibility to operate a flight meeting the requirements to maintain the altitude within the RVSM airspace, shall apply a vertical separation minimum of 600 m (2000 ft) between these aircraft and all other aircraft operating flights within the RVSM airspace for the time of stay of these aircraft within this airspace. Such unforeseen circumstance can be connected with the following factors:
  • ухудшение работы оборудования, поддерживающего заданную высоту полета, или
  • наличие метеорологических явлений, вызывающих турбулентность в атмосфере и непосредственно влияющих на способность ВС выдерживать CFL.
  • worsening of operation of the equipment maintaining the assigned flight altitude, or
  • the presence of meteorological phenomena causing the turbulence in atmosphere and directly influencing the aircraft capability to maintain the Cleared Flight Level (CFL).
Пилоты своевременно информируют органы ОВД о возникновении обстоятельств, не позволяющих выдерживать разрешенный эшелон полета в пределах допустимых отклонений в ВП с RVSM.The pilots shall timely inform the ATS units about the appearance of circumstances preventing to maintain the cleared flight level within the admissible deviations within the RVSM airspace.

2.2. Правила вертикального эшелонирования в воздушном пространстве Кыргызской Республики

2.2. Vertical separation rules in the airspace of the Kyrgyz Republic

В воздушном пространстве Кыргызской Республики РПИ/РДО используются следующие принципы вертикального эшелонирования:The following rules of vertical separation shall be applied in Kyrgyz Republic FIR/СТА:
2.2.1. В зоне взлёта и посадки на высотах ниже эшелона перехода (при посадке) и ниже высоты перехода (после взлёта) используется футовая система измерения высоты и правила установки высотомеров, принятые в Кыргызской Республике (см. ENR 1.7.1 п. 5.1).2.2.1. A foot system of measuring height and altimeter setting procedures adopted in the Kyrgyz Republic (see ENR 1.7.1 para. 5.1) are used in take-off and landing areas at heights below transition level (during landing) and below transition height (after takeoff).
2.2.2. При полётах по международным воздушным трассам используется система эшелонирования ICAO для условий полётов по ППП в диапазоне эшелонов, разрешённых для указанных трасс и опубликованных в разделе ENR 3.1 настоящего AlP.2.2.2. During flights along the international airways the ICAO vertical separation system shall be used for IFR flights within the range of flight levels authorized for these airways and published in ENR 3.1 section of the present AIP.